Sistemas jurídicos diferentes, ¿sirve de algo la traducción jurada?
Os contamos qué problemas encontramos los traductores cuando tenemos que traducir un documento y su sistema jurídico de destino es muy diferente al de origen.
Os contamos qué problemas encontramos los traductores cuando tenemos que traducir un documento y su sistema jurídico de destino es muy diferente al de origen.
Ya hablamos ayer de las novedades en la Orden AEC/2125/2014 que revisa la obtención del título de traductor-intérprete jurado, en este post también mencionaremos algunas sugerencias en torno a los puntos relacionados con las traducciones juradas: Sello Según el anexo I, el nuevo sello deberá seguir el siguiente formato: (NOMBRE Y APELLIDOS) Traductor-intérprete jurado de … Leer más
Os contamos las novedades en las traducciones juradas, como que es obligatorio adjuntar copia del original o que el sello en la traducción jurada no llevará datos de contacto.
Hoy nos ha escrito un cliente comentando que, mirando la lista de traductores jurados del idioma que necesitaba, solo hay tres traductores jurados del mismo en toda España: … ayer fui al Consulado de [país] en Barcelona y me han proporcionado la lista de traductores jurados de [idioma]… y sólo hay 3 en toda España. … Leer más
¿En qué se distingue una persona que puede emitir una traducción jurada de otra que no? ¿Quién corrobora la validez del trabajo de una traductora jurada o un traductor jurado?
Cuando entramos en un taxi sabemos que nos cobrarán por una mezcla de distancia y tiempo pero ¿cómo funciona el taxímetro de un traductor jurado? Hoy os presentamos la primera edición de nuestro Jurímetro, nuestros artículos con cifras sobre la noble tarea de la traducción jurada, preguntándonos cómo se cobra y cuánto cuesta hacer una … Leer más
Esta semana Júramelo.es visita el e-show Madrid 2012, la feria en la que se presentan las últimas tendencias de comercio electrónico en España. Está siendo muy interesante ver cómo otras empresas se plantean los retos de vender por internet y entregar en persona. Por ejemplo: siempre nos habíamos planteado enviar las traducciones juradas por mensajería, … Leer más
¿Buscas un traductor jurado? ¿Necesitas una traducción jurada? ¿Te han pedido una traducción oficial y no sabes dónde ni cómo conseguirla? En Júramelo.es consigues tu presupuesto al instante desde la web, con envío gratis en 48h y garantía total. ¡Te lo explicamos todo en nuestro flamante nuevo vídeo sobre nuestro sistema de traducción jurada online! Ya … Leer más
¡Por fin! Ya está lista la función que más nos han pedido clientes, traductores y trabajadores de Júramelo: la posibilidad de indicar en tu pedido cuántas páginas tiene el documento. ¡Ya puedes hacer pedidos de más de una página! El sistema calcula automáticamente el precio teniendo en cuenta el documento, el número de páginas, los … Leer más